Rallye des 10 Lustres (fin)

Nous vous avons laissé au mercredi 28 après-midi. Certains ont profité pour visiter l’un des très nombreux châteaux de la Loire, le Cadre Noir de Saumur, Le Musée Maurice Dufresne….Voici quelques photos d’Azay-le-Rideau :

Le jeudi 29 commençait véritablement la remontée vers le Nord avec comme ville étape L’Aigle où l’hôtel avait obtenu de la municipalité le parking sur la place immédiatement en face de l’hôtel. Il était possible de faire un arrêt à Solesmes pour visiter l’abbatiale.

Le vendredi 30, la route s’achevait à Beauvais. Sur le chemin, nous sommes passés à Giverny, haut-lieu de l’impressionnisme et il était possible de visiter les jardins et la maison de Monet même si le soleil a laissé la place quelque temps à la pluie.

A Beauvais, une ligne de bus passait tout près de l’hôtel et nous amenait en centre ville pour y visiter la cathédrale, certes jamais achevée, aux proportions gigantesques : les voûtes sont à 47m de hauteur et constituent le record absolu en architecture gothique.

Le samedi 31 août constituait l’ultime étape qui amena les équipages à Le Wast pour la dernière nuit précédée d’un repas soigné. Sur la route il y avait encore quelques points d’intérêt méritant une visite : l’abbatiale de Saint-Riquier, l’abbaye de Valloires et ses jardins…

Le repas fut l’occasion de remercier les participants, car le périple était long, montagneux et, à l’exception d’une voiture, toutes sont arrivées à Le Wast. En plus des problèmes déjà cités, il y a eu une crevaison (cela semble banal, mais quand on n’a pas la chambre à air appropriée, on se retrouve démuni), une batterie qui se met en court-circuit et explose mais sans dégâts, Il faut souligner l’excellent comportement de la B14G de 1928 qui a fait tout le parcours sans problème et qui est à présent sur sa route de retour à Pau, soit un périple total d’environ 4500km : s’il fallait encore démontrer qu’une avant-guerre est fiable, c’est chose faite.

Les remerciements sont aussi à adresser à Jacqueline Patka qui a assuré la traduction en anglais du road-book, à Harold Gräber qui a fait le surlignage du parcours sur les atlas routiers, à Christopher Hayward, Jane Berridge et Jacqueline Patka pour leurs traduction en anglais dans certaines visites, à Christopher Berridge qui a assuré la réparation de la Singer Gazelle de Christopher Hayward, au photographe Christophe Fourmeau.


En savoir plus sur Tacot Club Calaisien

Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.

Laisser un commentaire